手机浏览器扫描二维码访问
“哦,没什么。”
范宁陡然惊醒。
他笑着说道:“我就是觉得它看上去太奇怪了,不过我连图伦加利亚语和诺阿语都不懂,这个古查尼孜语对我来说就是天书。
嗯,仅仅是直觉上的奇怪。”
范宁压制住了自己在这个世界见到中文后的沸腾心情。
杜邦说道:“那你的直觉挺准,若你以后对各种古语言有了初步研究认识,就会发现这个古查尼孜语还真是最奇怪的一个。”
“北大陆的诺阿语系是屈折语,它一部分分化成了图伦加利亚语,保留了这种典型的屈折特征,另一部分则分化成古霍夫曼语,后者在演化过程中逐渐受到了沿海尼勒鲁人、通古斯人,以及西大陆雅努斯人的影响,到了现今你我说的霍夫曼语时,已存在部分兰格语的多式综合语语法特征。
至于南大陆的几种语系则主要是黏着语...”
这些不会都是有知者需要研习的吧...范宁一头雾水。
“但古查尼孜语,它的语法特征似乎不属于以上任何一类,来源和年代成谜,被有些人称为‘神秘的孤立语’。
在第3史早期,有极个别学者,比如这位,自称破译出了少数字符,不过我看他这语焉不详的图伦加利亚语译文,估计是在一通乱翻。
到了新历,更是几乎没人能看懂古查尼孜语一个字符了。”
范宁听到这心中又有些好笑。
就算是正常的中文,你们都不一定能破译出多少词来。
这种局部字序颠倒的中文,再加上“火星文”
式的字形魔改,你们能看懂就有鬼了。
我自己都快看吐了...
“所以...”
杜邦无奈摇头,“这本《论代价与起源》,对我们有实际意义的,其实只有译文下面作者所作的一小部分注解...”
“作者总结了一些隐知传递中的风险规律,可为我们所参考:比如有秘仪保护比没有更安全,‘读或写’比‘听或说’的方式更安全,模湖的表述比清晰的表述更安全,等等...”
在杜邦描述这些规律的时候,范宁余光却在瞄书本摊开那页上的小插图。
他慢慢地把上面的中文默念了出来——
「隐知传递律:
隐知的流动总是遵循这样的方向:从高阶到低阶、从多数到少数、从表象到意志,逆向而行总是将承受不同形式的代价。
」
这句原文,虽然自己不能完全理解,但明显比杜邦所说更全面、更简洁、更提纲挈领!
范宁边听杜邦讲述,边若无其事地随便翻动文献。
这本书的确只有零散的几幅手抄插图,其余都是“一通乱翻”
的图伦加利亚语译文。
关于最强天赋树地球末日降临,魔师最强玩家风浩意外穿越异世界。在这个世界,修炼自带基因加点,实力依赖属性装备,战斗全靠数据技能。风浩本以为自己能够纵横异界,奈何地球人的属性成长太差,只能靠炼药术当个副职业玩家。但是当他觉醒出逆天种族天赋的时候,一切都改变了!我种花家的天赋是什么?没错,就是种树!而且要种出一颗最强的天赋树!这其实就是一颗小树苗成长为参天大树的故事...
至尊杀手穿越抗战时期,他不想当英雄,本想继续做一个杀手。只是,鬼子的残暴一次一次触碰了他底线,他誓要斩灭华夏大陆上的所有鬼子,从暗杀鬼子军官开始,一步步直捣黄龙,杀掉了所有敢侵犯华夏的鬼子。...
顾总!夫人她大闹宴会!让她搞,我就喜欢她搞事的样子顾总!夫人砸了直播室!带人,围了直播室,让负责人出来给夫人道歉!顾总!夫人又又又搞事了!嗯,告诉整个上流圈,这个女人,我罩着!龙俏俏前世错将豺狼当良人,家族破灭,孩子惨死,自己被沉入湖底不得善终。重生归来,她安心当个嚣张千金,哥哥宠着,顾总爱着,看谁还敢欺她辱她!...
一代战神到家,看到妻子落难遭人耻笑,一怒之下血染都市!匹夫一怒,血溅五步!战神一怒,血流成河!…...
...
传说魏家二小姐是个从小养在乡下的村姑,粗鄙庸俗还土。谁知这乡下村姑,竟叫那战神王爷动了心,上天入地也要把她娶回家。王爷面冷心黑杀人如麻,连帝王也要让他三分,我可不敢嫁。村姑摇头,卷起行李翘了家...